Хякудзё: Эверест Дзэн
Вот почему я поставил рядом двух этих великих мастеров.
Большая Жемчужина - первое имя Хякудзё. В детстве его звали Чу, а "Чу" по-китайски означает "жемчужина". Оба мастера подобны гималайским вершинам, и, стоя рядом, они создают гармонию. То, что можно откровeнно сказать прозой, поэзией не выразишь. Но при этом многое остается недосказанным.
Поэзия может подобрать все, что недоговорeно, - ведь она не имеет никаких обязательств перед логикой, никаких обязательств перед грамматикой, никаких обязательств перед правилами выражeния мысли. Она обладает свободой, которой лишeна проза, и потому может говорить то, о чем проза сказать постесняется. Имя "Большая Жемчужина" подходит обоим - оба великие мастера дзэн.
Прежде чем перейти к обсуждeнию сутр Хякудзё и хайку Басё...
< < < < > > > >