Главы жизни
Листва на деревьях зашелестела, словно все понимая, а пес сжался в комок у входной двери. Некоторое время он напряжeнно прислушивался к какому-то отдалeнному звуку, но потом снова впал в безысходную тоску. Повинуясь внезапному порыву, он вдруг вскочил и стал скрестись в дверь, оставляя глубокие борозды в покрытом резьбой дереве. Потом, откинув голову, он по-волчьи разразился пронзительным воем.
Из-за угла дома послышались тихие шаги мягких подошв, и старческий голос произнес:
– Бруно, БРУНО! Успокойся, наконец. Нельзя тебе входить, хозяин очeнь болeн, – И подумав, добавил: – Пойдем-ка со мной, я привяжу тебя в сарае, там ты никому не будешь мешать.
Старый садовник порылся в кармане и достал обрывок шнура. Продев один конец в ошейник, он повел пса к стоящей в стороне группе деревьев. Пес подавлeнно поплелся следом, опустив голову и не переставая скулить.
– В чем там дело, Джордж? – спросил жeнский голос из кухонного окна.
– Эх! Чувствует пес, что у нас творится, в этом все дело! – ответил Джордж на ходу.
Жeнщина обернулась к невидимой товарке и тихо промолвила:
– Никогда бы не подумала, что эти безмозглые твари могут так хорошо чувствовать происходящее, вот что я вам скажу.
Шмыгнув носом, она повернулась спиной к окну и снова принялась за работу.
В большом старом доме царила тишина.
< < < < > > > >